Walk along Kannana-Dori Ave | Found a sidewalk on Kaname-cho Street suitable for a walk! | Nakajujo 3-chome, Kita-ku - In front of Musashino Hospital

スポンサーリンク

食事のお供に新習慣 【糖脂リミット】

Higashi Jujo Station North Exit 2 view

東十条駅北口

Higashi Jujo Station North Exit

I went out to the north exit of Higashi Jujo Station.

Huh? It was also the north exit when I arrived from the west the other day.

東十条駅北口

This is also the north exit of Higashi Jujo Station (photo taken on 2020/02/02)

See? Is this kind of naming normal?
Wouldn’t it be a case of not being able to see each other when you meet up?
Is it not possible to name the northeast and northwest entrances?

東十条商店街

Higashi Jujo Shopping District

The Higashi Jujo shopping street is just outside the station.
There are flags of all nations hanging, is there a festival going on?

環状七号線

Kannana-Dori Ave

I turned left on the shopping street and came to Kannana-Dori Ave.
From here, I headed north.
Just past the railroad tracks is the Nakajujo 3-chome intersection in Kita-ku, the end point of my recent walk.

空氣弇

Air Valve

On the street, I found an old lid! It’s a good thing that the Ki in 空氣 is the old form of 気, but what does the third character read? Can you read it?

I looked it up in a Chinese dictionary, and it is “en” in phonetic reading. It means “cover” or “lid.
Does it mean a lid for the air? I’m not sure what it means.

Actually, it seems to be a character that is often seen among manhole enthusiasts, and is used as a “valve. If so, the meaning makes sense. However, it is a usage that is not listed in the Chinese/Japanese dictionary.

ROUTE 2020 TRESCENT STREET

何の木?

What tree?

Can you guess what kind of tree this is?

It seems to be a camphor tree. That’s what it said on the sign. But the tree was too tall for me to see the shape of the leaves.

Camphor can be extracted from the leaves of the camphor tree. I like the elegant scent of camphor.

But why is the word “brain” written in Japanese?

But why is it written “brain”?

I looked it up again in the Chinese dictionary I used earlier, and found that it means “the brain of plants and trees. Shin.” This seems to be the meaning. In terms of meaning, this seems to fit, but the explanation in today’s Chinese dictionary doesn’t quite fit. I wish it had said something like “crystal” or “essence.”

Incidentally, purified camphor is used as “camphor,” a cardiotonic agent.

There are two ways to write “camphor” in Chinese characters, but they both seem to refer to the same camphor tree.

ROUTE 2020トレセン通り

ROUTE 2020 TRESCENT STREET

It says ROUTE 2020 TRESCENT STREET. I heard that the National Training Center and the National Sports Science Center are located along this street. I was told that there are only ten of these nickname signs, so they are valuable! It’s precious!

本町街かど公園

Honmachi Street Park

At Honmachi Street Park, located at the intersection with Route 17, there was a period distance marker due to the proximity of the old Nakasendo. It seemed to take a little over two hours to walk from here to Nihonbashi. It seemed closer than I had imagined.

東武東上線

Tobu Tojo Line

The Tobu Tojo Line was slightly raised off the ground.
There is the Shakujii River to the left of the line, and it seemed to me that they were trying to kill two birds with one stone: to keep the levee from being lowered, and to increase the height of Kannana-Dori Ave.

長命寺

Chomei-ji Temple

At the intersection of Route 254, there was Chomei-ji Temple.
Although it was at the intersection of a large street, it created a calm atmosphere.

500と表示されたマンホール蓋

Manhole cover labeled “500”

Beside the Chomei-ji Temple, I found a manhole cover with the number 500 on it!
I’ve never seen it before.
Does it mean that the diameter is 500mm?

上の根橋

Kaminone Bridge

This is the Kaminone Bridge over the Shakujii River.
I vaguely remember this bridge because I used to walk along the Shakujii River.
About a kilometer upstream on the left side of the river in this photo is the Johoku Kita Central Park, where the nirinso, the flower of Itabashi Ward, will be in bloom in another month.

The sidewalks of Kaname-cho-dori Avenue are suitable for strolling

武蔵野病院前交差点

Intersection in front of Musashino Hospital

Today’s walk along the seventh ring road took me to this intersection in front of Musashino Hospital.

要町通りの歩道

Sidewalk on Kaname-cho Street

As soon as I turned left to head for Kotake Mukaihara Station, I discovered that Kanamecho-dori is a nice walking street!
There were hardly any bicycles on the street, let alone cars, and the trees lined the street were beautiful, making it a really pleasant walk.

咲き始めの梅の花

Plum blossoms in early bloom

The plum blossoms had started to bloom. It’s already spring.

小竹向原駅

Kotakemukaihara Station

There were so many people using Kotake Mukohara station that I couldn’t take a picture without people in it.

Walking data

Course: Higashi Jujo Station (JR Keihin Tohoku Line) -> Kannana-Dori Ave (Nakajujo 3-chome, Kita-ku – Musashino Hospital Mae) -> Kotake Mukaihara Station (Tokyo Metro Fukutoshin Line)
Distance: 6.5km
Time: 1h34m

 

タイトルとURLをコピーしました